Trend Fall-Winter 2012/13 - ElectroFocusMode: Arte e Moda


Diamo inizio ai post sulle tendenze autunno-inverno con l’Arte in Passerella: un legame ricorrente (leggi sotto) eppure raramente avvistato in così tante sfilate. Ecco la prima parte del nostro focus con Carven, Giles, Dolce & Gabbana e Missoni. Nella seconda parte Chanel, Rochas, Lanvin, Moschino Cheap & Chic, N°21, Prabal Gurung e Gabriele Colangelo.


INTRODUZIONE

Arte e moda. Più che una tendenza una combinazione naturale che riemerge ciclicamente. Sarà per la contiguità dei settori e per la passione artistica della quasi totalità degli stilisti ma gli esempi sono innumerevoli e vanno dalle collaborazioni - tra le più recenti quelle di Louis Vuitton e Yayoi Kusama, Versace e Tim Roeloffs (f/w 2008), 


Art and fashion. It’s more of a natural and cyclical combination than a trend. Maybe it depends on the sectors’ contiguity and on the artistic passion of the designers, but the examples are innumerable and go from the partnerships - among the most recent there are those between Louis Vuitton and Yayoi Kusama, Versace and Tim Roeloffs (f/w 2008), Prada and James Jean (s/s 2007) -
  
Tim Roeloffs - Herman Hesse, Tumblr

Prada e James Jean (s/s 2007) - 

Prada - James Jean, Pinterest

agli omaggi, come quello di Raf Simons a Picasso (Jil Sander s/s 2012). Tuttavia se devo pensare a dei punti di riferimento entrati nella storia, sono tre i nomi che mi vengono in mente. 
All’origine del fenomeno Paul Poiret 


to the homages, like that one by Raf Simons to Picasso (Jil Sander s/s 2012). The historic names about art-fashion link are three. 
Paul Poiret involved many friends-artists in his work but especially Raoul Dufy, who since 1911 had drawn the decorations and the patterns of Poiret fabrics. 

Paul Poiret - Paris, Octobre 1925, Tumblr

che, tra i tanti amici artisti variamente coinvolti nella sua attività, dal 1911 si affidò a Raoul Dufy per i decori e le stampe dei suoi tessuti. 


©The Kyoto Costume Institute, photo by Takashi Hatakeyama
Raoul Dufy per Poiret, Pinterest

Vicenda a sé stante quella di Elsa Schiaparelli

Elsa Schiaparelli by Teddy Piaz, Pinterest

Anche la couturier gravitò sempre in ambienti artistici ispirandosi al Dadaismo e al Surrealismo, ma lei e Salvador Dalì 


Salvador Dalì, Pinterest

furono artefici di un sodalizio che rappresenta l’emblema stesso del binomio arte-moda; una collaborazione che fu anzitutto l’incontro unico tra due personaggi sulla stessa lunghezza d’onda e che produsse pezzi leggendari tra cui l’abito aragosta 


Elsa Schiaparelli has always moved in the artistic circles drawing inspiration from Dadaism and Surrealism. The association with Salvador Dalì was the symbol of the binomial art-fashion and produced the lobster dress and the shoe hat, the tears or the skeleton dresses and the telephone handbag.

Abito aragosta - Elsa Schiaparelli e Salvador Dalì - 1937, Pinterest

e il cappello scarpa, 

Gala Dalì col cappello scarpa - Elsa Schiaparelli e Salvador Dalì - 1936, Tumblr

il vestito scheletro o quello strappato e la borsa telefono. Infine, il caso più celebre di trasposizione di opere d’arte ossia Yves Saint Laurent 

Lastly we can’t forget the transposition of the artworks by Yves Saint Laurent with the Mondrian dress and the Tom Wesselmann dresses.

Glance at the fall-winter 2012/13 catwalks and at their artistic currents.

Yves Saint Laurent - Irving Penn - 1957, Pinterest

con l’abito Mondrian 

Mondrian dress - Yves Saint Laurent - 1965, Pinterest
Veronica Hamel in a Mondrian dress - 1965, Pinterest

e i vestiti omaggio a Tom Wesselmann e alla Pop Art.

Wesselmann dress sulla copertina di Life - 2 settembre 1966, Pinterest

E sulle passerelle dell’autunno-inverno 2012/13 quale corrente ha prevalso? Dal Rinascimento ai giorni nostri, diamo uno sguardo.




1. CARVEN + HIERONYMUS BOSCH + ROSONI GOTICI

Guillaume Henry arricchisce il suo look fresco e très parisien con le suggestioni artistico-spirituali di Hieronymus Bosch e dei rosoni delle cattedrali gotiche. Il pannello centrale de Il Giardino delle Delizie (1480/1490) di Bosch con la sua simbologia misteriosa e affascinante campeggia virato in giallo su vestiti, bluse e gonne. 
Allo stesso modo la complessa geometria dei rosoni si ritrova su abiti e camicie in feltro tagliato a laser.


Hieronymus Bosch and the rose windows of the gothic cathedrals enrich the Guillaume Henry’s cool and très parisien looks. The middle panel of The Garden of the Earthly Delights (1480/1490) towers over dresses, blouses and skirts. In the same way the elaborate geometry of the rose windows characterizes laser-cut felt dresses.

Il Giardino delle Delizie - Hieronymus Bosch, Tumblr




2. GILES + ARAZZI FIAMMINGHI

Giles Deacon ha immaginato per la sua sfilata la trama gotica di un castello in fiamme. Tra capi bruciati e mise da personaggi alla Poe o alla Henry James, si distinguono abiti, giacche e tuniche che sembrano ricavati da arazzi fiamminghi come quelli delle serie La Dama e l’Unicorno (1484/1500) o La Caccia all’Unicorno (1495/1505). Bellissimo il vestito con gonna boule e colletto da educanda. 


Giles Deacon has devised the gothic plot about a castle on fire. Dresses, jackets and tunics, derived from Flemish tapestries like the series The Lady and the Unicorn (1484/1500) and The Hunt of the Unicorn (1495/1505), emerge among burned items and outfit a la Poe or Henry James.




3. DOLCE & GABBANA + BAROCCO

 In una delle collezioni più belle degli ultimi anni, Domenico Dolce e Stefano Gabbana hanno ripreso i temi della Sicilia e del Barocco declinandoli con particolare maestria. Il risultato è un susseguirsi di abiti e bluse spumeggianti in cui trionfano ghirlande floreali alla Juan de Arellano e putti (vedi anche gli orecchini) identici a quelli dilaganti nei dipinti e negli altorilievi delle chiese settecentesche. 
Splendidi i ricami, i fregi e le volute dorate che richiamano paramenti sacri ma anche la sontuosità di dimore nobiliari come Palazzo Valguarnera-Gangi, lo stesso in cui venne girata la scena del ballo de Il Gattopardo.  


Domenico Dolce and Stefano Gabbana have returned to Sicily and Baroque themes: dresses and blouses with flower chains a la Juan de Arellano and little angels (see also the earrings) like those of the eighteenth-century churches.
Golden embroideries, friezes and volutes recall the aristocratic residences like Palazzo Valguarnera-Gangi (the same palace, where the ball’s scene of Il Gattopardo was shot). 





5. MISSONI + VAN GOGH

Questa è una mia personale visione e non ha niente a che vedere con l’ispirazione naturale della collezione Missoni. È un po’ come per le macchie di Rorschach in cui ognuno individua qualcosa. Semplicemente questo abito e la sua lavorazione a spirale, così spessa e materica, mi hanno ricordato i vortici di colore delle tele di Van Gogh. Adesso non prendetemi per pazza.


This is my personal view and doesn’t concern the natural inspiration of Missoni collection. It’s like the Rorschach test: everybody sees a different thing. This dress and his making remind me of the oil colours’ whirls of the Van Gogh paintings. Don’t consider me a madwoman.






Immagini sfilata: Vogue.it

Altre immagini: 1) Particolare de Il Giardino delle Delizie - Hieronymus Bosch, Tumblr; 2) Rosone di Notre Dame, Parigi; 3) Particolare de La Dama col Liocorno - La Vista, Tumblr; 4) L’Unicorno in Cattività della serie La Caccia all’Unicorno, Tumblr; 5) Juan de Arellano (1614-1676) - Ghirlanda di Fiori con Uccelli e Farfalle; 6) Carlo Maratta - Amorini con Ghirlande di Fiori; 7) Palazzo Valguarnera-Gangi, Palermo; 8) Particolare della chiesa dell’Immacolata Concezione, Palermo; 9) Vincent Van Gogh - Notte Stellata - 1889, Tumblr.    







Etichette: , , , , , , ,